• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Бакалаврская программа «Международная программа по экономике и финансам»

06
Июнь

Семестр по обмену в Шанхае показал: студенты МИЭФ отлично владеют финансовой и экономической теорией

Группа третьекурсников МИЭФ провела семестр по обмену в Шанхайском университете. Особенным вызовом для студентов МИЭФ стало то, что предметы, которые соответствуют программе МИЭФ и преподаются на английском языке, в Шанхайском университете предназначены для студентов магистратуры. Вначале ребята сомневались, что будут успешно справляться. Но выяснилось, что знаний, уже полученных в МИЭФ, хватало, чтобы полностью понимать материал и активно участвовать в обсуждениях.

Китай

Китай
© МИЭФ

О своем опыте обучения в МИЭФ и Шанхайском университете рассказывают Матвей Ковалев и Арман Варданян.

Зеленый чай, китайское гостеприимство и незабываемый опыт

Матвей Ковалев поступил в МИЭФ после Лицея ВШЭ. Он объясняет, чем его привлек МИЭФ:

"Во-первых, меня заинтересовала возможность изучать финансы уже в рамках бакалаврской программы. В Лицее ВШЭ у нас были факультетские дни, где мы могли выбрать вводный курс по бухгалтерскому учету и финансам, которые вели студенты МИЭФ. Мне очень понравились пары, где мы оценивали инвестиционную привлекательность компаний, считали стоимость облигаций - было весело. Во-вторых, в МИЭФ обучение проходит на английском языке, и это увеличивает шансы работы в международных компаниях. В-третьих, в МИЭФ учатся целеустремленные ребята, и я хотел окружить себя такими людьми". 

- Выбор сделан, позади уже два курса в МИЭФ. Что дается тяжело, а что легче в обучении? Что нравится?

В течение недели в МИЭФ по каждому из предметов у нас проходит одна лекция и семинар. На лекции мы изучаем новую тему, а на семинаре закрепляем ее с помощью вопросов и задач. Эта система очень помогает быстрее понимать и запоминать материал.

На первом и втором курсе мне тяжелее давались микроэкономика и макроэкономика. Банковское дело и финансы, а также программирование на Python были для меня намного легче. А больше всего мне нравится, когда во время изучения новой темы я сразу понимаю, как можно применить ее на практике - меня это вдохновляет. 

- Как проходила учеба по обмену в Шанхайском университете? Ваши впечатления от самого университета?

В Шанхайском университете учебный год разделен на триместры, которые длятся примерно по 3 месяца. Мы с ребятами прилетели на один семестр с сентября по конец ноября. Это был невероятный опыт жизни в другой стране с совершенно другой культурой.

У нас была университетский куратор Mrs. Sun, с которой вначале мы общались по электронной почте. Как только мы смогли зарегистрироваться в WeChat, перевели наше взаимодействие туда. Для нас создали отдельную группу, через которую решались все проблемы.

Также нам выделили проходящего обучение в Шанхайском университете студента из России, который очень помогал нам - особенно в первое время - с общежитием, оформлением банковской карты в китайском банке и другими делами. Без этой помощи все было бы гораздо сложнее, потому что в Китае не так хорошо говорят на английском.

Мы жили в общежитии для международных студентов главного кампуса университета «Баошан».  Мне понравилась жизнь на кампусе: встречаешь знакомых, чувствуешь ритм университета и все организовано для удобного обучения.

Во-первых, нам не приходилось тратить много времени на дорогу. Во-вторых, на территории кампуса были магазины, где можно было купить почти все, что нужно. Также там была точка выдачи заказов популярных китайских маркетплейсов. В-третьих, на кампусе было много спортивных сооружений: футбольное поле, баскетбольные и теннисные площадки, бассейн. 

Хотя учились мы, в основном с китайскими студентами, в Шанхайском университете мы встретили много ребят из стран СНГ. Мы держались вместе, потому что приятно слышать родную речь вдали от дома. Также мне удалось подружиться с парой студентов из Китая, и от них я узнал много нового и интересного об устройстве китайского общества. А еще они угощали меня прелестным зеленым чаем! 

Арман Варданян (слева) и Матвей Ковалев (справа)
© МИЭФ

- Что самое полезное, что вы получили из программы обучения по обмену?

Для меня программа по обмену – это, в первую очередь, незабываемый опыт, который позволил по-новому взглянуть на привычные для меня вещи. Я завел огромное количество новых друзей, которые остались в Китае, с которыми я бы хотел поддерживать общение. Также я заново влюбился в Москву, в нашу кухню и язык. 

- А полюбили ли китайскую еду?

Если бы мне сказали выделить одну причину, по которой я бы не смог жить в Китае, то я бы точно выбрал еду. Китайская еда оказалась не для меня… В последние пару недель я был готов потратить любые деньги на привычную для меня еду. Конечно, это все дело вкуса, хотя я от многих международных студентов слышал, что у них есть проблемы с едой. 

- Удалось ли что-то увидеть в Китае, кроме университета? 

Да, как бы забавно это не прозвучало, но в погоне за концертом своего любимого исполнителя рэпа bbno$, я побывал в трех городах Китая: Чэнду, Чунцине и Сыямене. Все эти города очень разные и необычные. Чэнду - это город панд и люксовых брендов, Чунцин - мегаполис с населением 32 млн человек, в котором чувствуешь весь масштаб Китая. В Сыямене я пробыл один день, зато наконец-то смог попасть на концерт, за которым так долго гнался. Я путешествовал один, поэтому смог сполна прочувствовать Китай. Это путешествие я запомню надолго: в Китае невероятно гостеприимные люди. 

Арман Варданян
© МИЭФ

Как без знания китайского заблудиться в горах Китая и вернуться с неповторимыми впечатлениями

Арман Варданян тоже учился в лицее ВШЭ и интересовался направлением экономики. Выбрал МИЭФ из-за его высокой репутации и качества обучения экономике и финансов на английском языке. Не сразу привык к системе обучения, но через полгода понял методику и стало легче готовиться к экзаменам.

- Поделитесь впечатлениями от семестра в Шанхайском университете. Какие предметы были в программе?

Мы обучались вместе со студентами магистратуры, так как предметов по финансам не было для бакалавриата. Сильно порадовало то, что с нашими знаниями мы спокойно могли учиться на магистратуре и понимать все, о чем идет речь. Это показало, что в МИЭФ отлично преподается базовая финансовая и экономическая теория.

В Шанхайском университете поразил масштаб. Кампус университета - огромный, все студенты ездили по нему на велосипедах или мопедах. В кампусе много разных массивных зданий – учебных корпусов, общежитий. Много столовых с дешевой и вкусной едой.  Очень красивый парк, в центре которого озеро с карпами кои.

Мы учились вместе со студентами из Франции, Индонезии, стран Африки и др. Все ребята были очень приветливые и всегда были готовы помочь по любому вопросу. 

- К слову, о еде. Полюбили ли китайскую еду? Или быстро соскучились по привычной? 

Это был один из самых часто обсуждаемых вопросов среди нас. Мне очень понравилась китайская еда. Но многим ребятам она оказалась непривычна. Китайская еда - пряная и острая. Мне это нравится, но некоторым ребятам она была не по вкусу. Китайская кухня крайне интересная, в блюдах используется огромное количество необычных ингредиентов.

- Что самое полезное, что вам удалось вынести из программы обучения по обмену?

Это был очень необычный и полезный опыт. Было крайне интересно пожить в другой стране, не зная местного языка и культурных особенностей. Приходилось все изучать в процессе. Мне кажется, нам это удалось довольно неплохо. Спустя два месяца мы уже отлично ориентировались в городе и более-менее могли поддерживать диалог с местными. Мне даже удавалось с ними торговаться на рынке, используя несколько фраз на китайском, которые я выучил.

Арман Варданян
© МИЭФ

- Удалось ли что-то увидеть в Китае, кроме университета?

Я был в очень красивом городе Гуйлинь. Он окружен огромным количеством живописных гор, рек и озер. Я думал, что это маленький город, когда летел туда. Но оказалось, что там живет пять миллионов человек.

Несколько дней мы с другом изучали город и окрестности. Мы поднимались в горы, ездили к рисовым полям... В последний день мы умудрились потеряться, когда несколько часов поднимались на вершину горы. Нам удалось остановить машину, в которой было двое китайцев.  Они согласились подвезти нас, но мы не смогли понять, куда они нас отвезут. Мы сели в машину и дальше мы поехали по дороге, которая не была отмечена ни на одной карте. В итоге они нас довезли до какой-то лестницы посреди гор и сказали нам подняться по ней. В результате мы поднялись на вершину горы, откуда открылся невероятно красивый вид на реку Ли и горы рядом с ней. Так что все закончилось благополучно.

Третьекурсники полностью воспользовались преимуществами программы обмена: испытали на прочность свои знания английского применительно к финансам и экономике и подтвердили их качество; получили новый социокультурный и жизненный опыт.