• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Магистратура 2021/2022

Русская литература 20 века в кросс-культурной перспективе

Статус: Курс обязательный (Русская литература и компаративистика)
Направление: 45.04.01. Филология
Когда читается: 2-й курс, 1, 2 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для всех кампусов НИУ ВШЭ
Прогр. обучения: Русская литература и компаративистика
Язык: русский
Кредиты: 6

Программа дисциплины

Аннотация

Дисциплина «Русская литература ХХ века в кросскультурной перспективе» представляет важнейшие этапы взаимодействия между русской литературой и культурами Западной Европы и Америки с конца XIX века. В рамках курса уделяется внимание рецепции литератур Европы и Америки на рубеже веков и в начале ХХ века, взаимодействию русского и европейского модернизма, рассматривается феномен восприятия западной культуры и литературы в разные периоды истории Советского союза как в литературе, так и в советской культуре в целом, отдельное внимание уделяется месту литературы русской эмиграции, а также прослеживается восприятие в Западных странах советской культуры и литературы, в частности литературы «неподцензурной» (публикации «Доктора Живаго» и произведений Александра Солженицына, феномен «тамиздата»). Дисциплина читается в 2 модулях, оценка складывается из учета активности на семинарах, подготовки докладов и заключительного экзамена.
Цель освоения дисциплины

Цель освоения дисциплины

  • Целями освоения дисциплины «Русская литература 20 века в кросс-культурной перспективе» являются:  расширение базового филологического кругозора обучающегося;  введение известных фактов из истории и теории литературы в широкий историко-культурологический контекст;  систематизация представлений об истории русской литературы;  концептуально-интерпретационное и аналитическое осмысление художественных текстов в их взаимосвязи с политическим, историческим и культурным фоном. В результате освоения дисциплины студенты должен: знать:  ключевые тексты русской и советской поэзии и прозы конца ХIX – XX вв, содержание и особенности поэтики этих тестов, биографии авторов;  важнейшие научные и внутрилитературные интерпретации текстов русской и советской литературы конца XIX-XX вв. в соотнесении с явлениями западноевропейской культуры; уметь:  адекватно понимать, корректно анализировать, комментировать и интерпретировать прочитанный художественный текст;  устанавливать связи между текстом и историко-культурологическим контекстом;  сопоставлять тексты по выбранным основаниям, соотносить их с текстами предшествующими, синхронными и последующими; владеть:  навыками филологического анализа источников по русской и советской литературе ХIX – XX вв.;  навыками корректного изложения прочитанного;  навыками историко-культурологического комментария художественного текста;  навыками адекватного реферирования литературоведческих трудов.
Планируемые результаты обучения

Планируемые результаты обучения

  • Использование в анализе и интерпретации художественных текстов представлений об основных тенденциях европейской философии, живописи, театра, литературы конца XIX начала XX века
  • Анализ и интерпретация художественных текстов с учетом представлений о политической истории ХХ века, в соотнесении с идеологическими тенденциями в советской культурной политике и феноменом существования русской литературы в эмиграции
  • Выделение в темы культурного и литературного взаимодействия в художественных текстах. Анализ и интерпретация художественных текстов с опорой на мемуарные и документальные источники.
Содержание учебной дисциплины

Содержание учебной дисциплины

  • Русская литература и культура рубежа XIX-XX вв. и начала XX века во взаимодействии с культурой Западной Европы и Северной Америки
    Европейская философия второй половины XIX века в литературе рубежа веков и начала ХХ века Идеи Ницше в прозе, публицистике, драматургии и философии в литературе рубежа веков и начала ХХ века. «Имморализм» и «релятивизм» в литературе этих лет. Синтез народнических и религиозных представлений о переустройстве мира. Культура рубежа веков во взаимодействии с Западной Европой Музыка, живопись, театр рубежа веков и начала века во взаимодействии с западноевропейской традицией. Восток – в культуре и литературе рубежа веков и начала ХХ века. Французская поэзия и русские поэты рубежа XIX – XX веков П. Верлен, А. Рембо, Ш. Бодлер, Ст. Малларме в переводах русских поэтов. Рецепция европейской поэзии в творчестве В. Брюсова, И. Анненского, Н. Гумилева, О. Мандельштама, Б. Пастернака. Специфика переводческих стратегий К. Бальмонта и А. Блока.
  • Русская и советская литература 1917-1939 во взаимодействии с литературой и культурой Западной Европы
    Поэтические воплощения русской революции . Революция и ее «всемирные» перспективы в русской поэзии. Поэма А. Блока «Двенадцать», «150 000 000» В. Маяковского и поэма М. Цветаевой «Крысолов». Соотнесение в литературе и публицистике русской и французской революции. Проза рубежа 1920-1930 СССР и Запад в момент создания «железного занавеса». Политический и культурный контекст. «Охранная грамота» Б. Пастернака и «Одноэтажная Америка» И. Ильфа и Е. Петрова как попытки преодоления «железного занавеса». Литература русской эмиграции Эмигрантская литература – русская культура в иноязычном окружении. Русская культура и литература как «код» в прозе и мемуаристике русской эмиграции. Русская литература в романе «Дар» В. Набокова. Россия, СССР и Европа – в эмигранстской прозе и мемуаристике. «Некрополь» Ходасевича – итоговая оценка литературной эпохи. Мемуары Цветаевой – литературная и мемуарная составляющая. Политика культурного изоляционизма в литературе 1930-х и в литературе периода начала «холодной войны». Образ врага в советских песнях 1930-х – начала 1940-х. Проза и драматургия А. Гайдара: советский хронотоп, новый тип героя и традиция русской классической литературы.
  • Взаимодействие советской и западной культуры и литературы в второй половине ХХ века: изоляционизм, эпоха «оттепели», 1960-1980-е
    Пьеса К. Симонова «Русский вопрос» и политика «борьбы с низкопоклонством и космополитизмом» конца 1940-х- начала 1950-х. «Доктор Живаго» между СССР и «западным» миром История создания и публикации «Доктора Живаго» Б. Пастернака. Переписка Б. Пастернака. «Дело» Пастернака. Восприятие романа в Европе и США. Экранизации романа. Проза А. Солженицына Тема СССР, России и «Западного» мира в прозе Солженицына. Рассказ «Один день Ивана Денисовича», роман «В круге первом». Рецепция А. Солженицына на Западе. Экранизации прозы А. Солженицына. Советская поэзия и проза 1950-1990-х и «западный» мир. Поэзия «шестидесятников»: А. Вознесенский («Треугольная груша»), Е. Евтушенко «Под кожей статуи свободы» , В. Аксенов «Круглые сутки нон-стоп». И. Бродский: лирика, эссе, переводы. Изображение иностранцев в СССР в романе Вс. Кочетова «Чего же ты хочешь».
Элементы контроля

Элементы контроля

  • неблокирующий Реферат-доклад
  • неблокирующий Экзамен
Промежуточная аттестация

Промежуточная аттестация

  • Промежуточная аттестация (2 модуль)
    0.5 * Реферат-доклад + 0.5 * Экзамен
Список литературы

Список литературы

Рекомендуемая основная литература

  • Мескин В. А. - ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ "СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА". Учебник для бакалавров - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 385с. - ISBN: 978-5-9916-3639-1 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/istoriya-russkoy-literatury-serebryanogo-veka-426189
  • Пастернак и современники : биография, диалоги, параллели, прочтения, Поливанов, К. М., 2006
  • Под общ. ред. Мескина В.А. - ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ XX-XXI ВЕКОВ. Учебник и практикум для СПО - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 411с. - ISBN: 978-5-534-01425-9 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/istoriya-russkoy-literatury-xx-xxi-vekov-437461

Рекомендуемая дополнительная литература

  • История Советского государства, 1900-1991, Верт, Н., Бунтмана, Н. В., 2003
  • Унификация оценочных признаков при квалификации преступлений против личности, Джинджолия, Р. С., Магомедова, А. А., 2004