• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Бакалавриат 2021/2022

Научно-исследовательский семинар "Структура французского дискурса: теория и практика"

Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Направление: 45.03.03. Фундаментальная и прикладная лингвистика
Когда читается: 4-й курс, 1, 2 модуль
Формат изучения: без онлайн-курса
Охват аудитории: для своего кампуса
Язык: французский
Кредиты: 3
Контактные часы: 28

Course Syllabus

Abstract

L’objectif principal du cours – apprendre aux étudiants à produire un discours structuré (orale et écrit) en français. Les compétences qu’on envisage de développer dans le cadre du cours : Production orale : Compétences « Exposé » • Savoir dégager et présenter clairement les idées clés • Savoir mener un raisonnement jusqu’à sa conclusion • Savoir construire une réflexion personnelle Compétences « Débat » • Savoir maîtriser les structures d’argumentation et de contre-argumentation • Savoir orienter ou réorienter le débat / stimuler l’attention de l’auditeur Compétences globales • Savoir varier le lexique et utiliser synonymes et périphrases sans montrer d’hésitation • Savoir varier l’intonation pour exprimer les nuances • Améliorer la prononciation Production écrite : • Savoir rédiger les textes de nature différente :  Le compte rendu (le texte écrit destiné à transmettre à un destinataire censé ne pas le connaître des informations sur un texte (article, discours, livre) afin qu'il puisse s'en faire une représentation fidèle et la plus complète possible) ;  Le résumé (Le résumé consiste à réécrire un texte plus brièvement, en respectant un nombre imposé de mots, tout en retenant les informations essentielles) ;  La synthèse (La synthèse consiste à rédiger une composition française (avec introduction, développement, conclusion), à partir d’une documentation sur un thème précisé dans l’énoncé du sujet) ;  Le commentaire composé (Le commentaire composé porte sur un texte (littéraire ou scientifique). Il peut également être proposé à l’étudiant de comparer deux textes. L’étudiant doit présenter de manière organisée ce qu'il a retenu de sa lecture et justifie son interprétation et ses jugements personnels) ;  La dissertation (La dissertation consiste à conduire une réflexion personnelle et argumentée à partir d’une problématique quelconque. Pour développer son argumentation, l’étudiant s’appuie sur les textes dont il dispose, ainsi que sur ses lectures et sa culture personnelle). • Savoir se limiter à un nombre précis de mots (en cas de besoin) Les activités envisagées dans le cadre du cours : • Exposés collectifs et individuels sur les sujets différents qui agitent le monde actuel • La lecture et la discussion d’articles de presse • La rédaction de textes différents (résumé, compte rendu, synthèse, etc.) Objectifs pratiques du cours : • Préparer les étudiants aux différentes épreuves des diplômes DELF (Diplôme d’études en langue française) et DALF (Diplôme d’études approfondies en langue française) • Préparer les étudiants à poursuivre leurs études en master en France • Et en général, le cours préparera les étudiants à exprimer facilement leur point de vue, à mener une conversation sur les sujets les plus divers, mais aussi à commenter un article de presse ou un texte scientifique...   НИС полностью читается на французском языке. Основная цель курса – научить студентов строить структурированную речь (устную и письменную) на французском языке. На занятиях студенты освоят некоторые ключевые понятия теории дискурса (например, коммуникативный акт, коннектор, постулаты речевого общения, когезия, когерентность и т.п.). Полученные теоретические знания помогут слушателям развить следующие речевые навыки: Устная речь: Навыки построения устного выступления: • Умение определить и четко представить ключевые идеи • Умение сделать выводы в ходе рассуждения • Умение представить собственные умозаключения Навыки ведения дискуссии: • Знакомство со структурой аргументации и контраргументации • Умение ориентировать или переориентировать дискуссию / привлечь внимание слушателя Общие речевые навыки: • Умение варьировать лексику и адекватно использовать синонимы и перифразы • Умение выражать нюансы с помощью интонации • Улучшение произношения Письменная речь: • Умение писать тексты разного характера:  Le compte rendu  Le résumé  La synthèse  Le commentaire composé  La dissertation • Умение соблюдать ограничения по количеству слов (при необходимости) Мероприятия, предусмотренные в рамках курса: • Коллективные и индивидуальные доклады по различным темам • Чтение и обсуждение научной литературы и публицистики • Написание текстов разных жанров Практические задачи курса: • Познакомить студентов с требованиями экзаменов на получение диплома DELF (Diplôme d'Etudes en langue française) и DALF (Diplôme d'Etudes rudes en langue française) • Подготовить студентов к продолжению учебы в магистратуре во Франции • И в целом, курс подготовит студентов к тому, чтобы легко выражать свою точку зрения на французском языке, вести беседу на самые разные темы, а также комментировать статьи в прессе или научные публикации.
Learning Objectives

Learning Objectives

  • Основная цель курса – научить студентов строить структурированную речь (устную и письменную) на французском языке.
  • Практические задачи курса: • Познакомить студентов с требованиями экзаменов на получение диплома DELF (Diplôme d'Etudes en langue française) и DALF (Diplôme d'Etudes rudes en langue française) • Подготовить студентов к продолжению учебы в магистратуре во Франции • И в целом, курс подготовит студентов к тому, чтобы легко выражать свою точку зрения на французском языке, вести беседу на самые разные темы, а также комментировать статьи в прессе или научные публикации.
Expected Learning Outcomes

Expected Learning Outcomes

  • Владеет базовыми правилами пунктуации французского языка и умеет применять их при построении своего собственного текста.
  • Знает основные этапы построения связного текста на французском языке; знает основные французские термины, использующиеся для анализа структуры текстов разных жанров.
  • Знает схему речевого акта, может анализировать любой текст с точки зрения нарушения в нем постулатов Грайса; способен анализировать франкоязычную литературу по теории дискурса
  • Знаком с основными типами сжатия текста, принятыми во французской традиции, знает, чем они различаются.
  • Умеет описывать структуру связного текста с использованием французских терминов; умеет применять логические коннекторы для построения связного текста по любой теме.
  • Умеет писать эссе или доклады, освещая вопросы или аргументируя точку зрения «за» или «против»; умеет выстраивать аргументы по диалектическому, аналитическому и тематическому плану в зависимости от темы.
  • Умеет составить на французском языке резюме, аннотацию любого публицистического текста, строго соблюдая при этом требования, касающиеся количества слов.
Course Contents

Course Contents

  • Quelques notions de base de l’analyse du discours
  • La structure du discours.
  • Le développement. Comment choisir le plan de dissertation qui se prête à votre sujet ?
  • Les bases de la ponctuation française.
  • Les connecteurs logiques.
  • Les types de contraction de texte.
  • Le résumé, le compte rendu et la synthèse : travail de mise en forme.
Assessment Elements

Assessment Elements

  • non-blocking Домашнее задание №1
  • non-blocking Эссе
  • non-blocking Устный доклад
  • non-blocking Домашнее задание №2
  • non-blocking Домашнее задание №3
  • non-blocking Домашнее задание №4
  • non-blocking Домашнее задание №5
  • non-blocking Активность на занятиях
  • non-blocking Пробный экзамен (Examen blanc)
  • non-blocking Экзамен
Interim Assessment

Interim Assessment

  • 2021/2022 2nd module
    0.053 * Домашнее задание №5 + 0.053 * Домашнее задание №3 + 0.053 * Домашнее задание №4 + 0.069 * Пробный экзамен (Examen blanc) + 0.175 * Устный доклад + 0.175 * Эссе + 0.069 * Активность на занятиях + 0.053 * Домашнее задание №2 + 0.3 * Экзамен
Bibliography

Bibliography

Recommended Core Bibliography

  • DELF B1. 200 activites : nouveau diplome, Bloomfield, A., 2006
  • Rediger un resume, un compte rendu, une synthese, Charnet, C., 1997
  • Левина М. С., Самсонова О. Б., Хараузова В. В. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК В 2 Ч. ЧАСТЬ 1 3-е изд., пер. и доп. Учебник и практикум для СПО - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 374с. - ISBN: 978-5-534-02236-0 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-v-2-ch-chast-1-437634

Recommended Additional Bibliography

  • Le Francais a Grande Vitesse. Cours Intensif Pour Debutants, Truscott, S., 1994
  • Мошенская Л. О., Дитерлен А. П. - ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК. ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ (B1-C1). "CHOSE DITE, CHOSE FAITE II". В 2 Ч. ЧАСТЬ 2 2-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата - М.:Издательство Юрайт - 2019 - 245с. - ISBN: 978-5-534-07869-5 - Текст электронный // ЭБС ЮРАЙТ - URL: https://urait.ru/book/francuzskiy-yazyk-professionalnyy-uroven-b1-c1-chose-dite-chose-faite-ii-v-2-ch-chast-2-434203