Бакалавриат
2021/2022
Продвинутый курс японского языка
Лучший по критерию «Полезность курса для Вашей будущей карьеры»
Лучший по критерию «Полезность курса для расширения кругозора и разностороннего развития»
Лучший по критерию «Новизна полученных знаний»
Статус:
Курс по выбору (Востоковедение)
Направление:
58.03.01. Востоковедение и африканистика
Кто читает:
Институт востоковедения и африканистики
Где читается:
Санкт-Петербургская школа социальных наук
Когда читается:
4-й курс, 1-4 модуль
Формат изучения:
без онлайн-курса
Охват аудитории:
для своего кампуса
Язык:
русский
Кредиты:
23
Контактные часы:
420
Программа дисциплины
Аннотация
Продвинутый курс японского языка представляет собой комплексную программу японского литературного языка, охватывающую все коммуникативные сферы его функционирования и обеспечивающую овладение языковыми навыками говорения, понимания на слух, чтения и письма. Программа включает материал классического, современного письменного и устно-разговорного японского языка. Она предусматривает овладение более 2000 единиц газетной, литературной и разговорной лексики. В рамках данного курса формами текущего контроля являются: иероглифические диктанты; письменные переводы с русского языка на японский и наоборот; чтение, перевод, сообщение по одной из пройденных тем. В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. Форма промежуточной аттестации: экзамен в конце второго и четвертого модулей. Пререквизитом для данного курса является успешное освоение следующих дисциплин: Базовый курс японского языка.
Цель освоения дисциплины
- Целями освоения дисциплины «Продвинутый курс японского языка» (3 курс) являются овладение знаниями и компетенциями в области современного японского языка - фонетикой, иероглификой, нормативной грамматикой и лексикой в объеме, предусмотренном настоящей программой.
- Целями освоения дисциплины «Продвинутый курс японского языка» (4 курс) являются овладение знаниями и компетенциями в области современного японского языка - фонетикой, иероглификой, нормативной грамматикой и лексикой в объеме, предусмотренном настоящей программой.
Планируемые результаты обучения
- Владеет нормативным произношением и ритмом речи и применять их для повседневного общения.
- Владеет базовыми социокультурными и страноведческими сведениями, позволяющими уверенную ориентацию в различных текстах и коммуникативных ситуациях, в объёме данного курса.
- Владеет лексикой в объёме, определенном материалом базового учебника.
- Владеет основными навыками лингвистического и филологического анализа текста на японском языке.
- Знает фонетический и лексико-грамматический строй японского языка.
- Имеет навыки иероглифического письма, грамматические навыки, позволяющие понимать основные языковые материалы о повседневной жизни; навыки ведения беседы и диалога на японском языке в объёме, предусмотренном данной программой, использовать адекватные социо-культурные модели коммуникации в типовых ситуациях.
- Умеет читать и переводить тексты в объёме, предусмотренном данной программой с японского языка на русский и с русского языка на японский.
- Владеет базовыми социокультурными и страноведческими сведениями о Японии. Способен общаться с носителями языка на темы, предусмотренные данной программой.
- Владеет исторической лексикой. Студент демонстрирует знание особенностей устной и письменной речи на японском литературном языке. Знаком с речевым этикетом японского языка. Владеет базовыми социокультурными и страноведческими сведениями о Японии.
- Владеет лексикой, связанной с темой образования, способен рассказать о специфике изучения японского языка. Способен использовать современные образовательные технологии в профессиональной деятельности.
- Владеет навыками общения в экстренных ситуациях, способен подробно описать происшествие. Способен использовать современные информационные технологии в профессиональной деятельности. Студент умеет искать информацию на японском языке в сети Интернет.
- Воспроизводит лексику, связанную с темой урока, демонстрирует способность поддержать разговор на данную тему.
- Демонстрирует навык перевода в языковой паре «русский-японский».
- Правильно применяет изученную лексику и грамматические конструкции при создании устных выступлений и вопросов к ним.
- Способен высказать свое мнение и вступить в дискуссию в сфере маркетинга. Способен излагать и критически анализировать массив данных на восточном языке.
- Способен излагать и критически анализировать массив данных на японском языке.
- Студент владеет базовыми навыками переписки и общения на японском языке в сфере бизнеса.
- Студент владеет страноведческими и социо-культурными знаниями, позволяющими ему вести беседу на японском языке. Грамотно излагает свои мысли, коммуницирует соответственно лексическим и культурным особенностям страны.
- Студент знает особенности японского речевого этикета. Владеет базовыми социокультурными и страноведческими сведениями о Японии. Способен коммуницировать в бизнес сфере в объёме, предусмотренном данной программой.
- Студент ориентируется в аудио, видео, телеканалах и радиостанциях. Может смотреть ведущие японские каналы.
- Студент показывает навык использования устного стиля речи, с использованием необходимых сокращений.
- Студент создает тексты на нормативном японском языке с использованием иероглифической письменности, предусмотренной данной программой.
- Студент читает ведущие японские периодические издания и информационные агентства, освещающие ДТП в японской прессе и тему развлекательных парков.
Содержание учебной дисциплины
- Модуль первый Лексика, грамматика. Аудирование
- Модуль 1. Практикум по разговорному японскому языку.
- Модуль первый Пресса
- Модуль 1. Политическая лексика
- Модуль второй Лексика, грамматика. Аудирование
- Модуль 1. Пресса
- Модуль второй Пресса
- Модуль 1. Художественный текст
- Модуль третий Лексика, грамматика, аудирование
- Модуль 1. История, география и национальные традиции Японии
- Модуль третий Пресса
- Модуль 2. Практикум по разговорному японскому языку.
- Модуль четвертый Лексика, грамматика, аудирование
- Модуль 2. Политическая лексика
- Модуль четвертый Пресса
- Модуль 2. Пресса
- Модуль 2. Художественный текст
- Модуль 2. История, география и национальные традиции Японии
- Модуль 3. Практикум по разговорному японскому языку.
- Модуль 3. Политическая лексика
- Модуль 3. Пресса
- Модуль 3. Художественный текст
- Модуль 3. История, география и национальные традиции Японии
- Модуль 4. Практикум по разговорному японскому языку.
- Модуль 4. Политическая лексика
- Модуль 4. Пресса
- Модуль 4. Художественный текст
- Модуль 4. История, география и национальные традиции Японии
Элементы контроля
- Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 1.
- Контрольные работы. Модуль 1.
- Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 2.
- Контрольные работы. Модуль 2.
- Экзамен. Модуль 2.В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. Ввиду дистанционного режима обучения экзамен в период промежуточной аттестации 2 модуля будет проходить в онлайн формате. Все детали проведения экзамена доводятся до студентов посредством LMS.
- Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 3.
- Контрольные работы. Модуль 3.
- Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 4.
- Контрольные работы. Модуль 4.
- Экзамен. Модуль 4.В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей.
- Домашнее задание. Модуль 1.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Контрольная работа. Модуль 1.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Домашнее задание. Модуль 2.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Контрольная работа. Модуль 2.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Домашнее задание. Модуль 3.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Контрольная работа. Модуль 3.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Экзамен. Модуль 2.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Домашнее задание. Модуль 4.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Контрольная работа. Модуль 4.В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета.
- Экзамен. Модуль 4.В случае несдачи одной из частей экзамена (среднее арифметическое оценок за письменную или устную часть – 3 и ниже) положительная оценка (4 и выше) за экзамен не может быть выставлена даже при условии успешной сдачи другой части экзамена. Т.е. отрицательная оценка по любой из частей экзаменов является блокирующей. В ходе контроля знаний студент должен продемонстрировать: 1. Владение нормативной фонетикой, базовой грамматикой, орфографическими, лексическими и грамматическими нормами японского языка, а также базовой лексикой. 2. Умение понимать устную речь на бытовые темы, читать и понимать тексты на японском языке на бытовые и др. часто встречающиеся темы, при необходимости привлекая словари. Делать сообщения, доклады (с предварительной подготовкой), участвовать в обсуждении предложенных тем, не носящих узкоспециальный характер (задавать вопросы и отвечать на вопросы). 3. Обладание навыками устного и письменного перевода с японского языка на русский и с русского на японский. Владение навыками разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи, применяя их для повседневного общения), а также соблюдение речевого этикета. Внимание! Экзамен в последнем модуле по дисциплине является блокирующим элементом контроля. То есть, при неудовлетворительной оценке за экзамен Вы получаете неудовлетворительную оценку по предмету и будете пересдавать экзамен в соответствии с «Положением об организации промежуточной аттестации и текущего контроля успеваемости студентов Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики».
Промежуточная аттестация
- 2020/2021 учебный год 2 модуль0.25 * Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 2. + 0.5 * Экзамен. Модуль 2. + 0.25 * Контрольные работы. Модуль 2.
- 2020/2021 учебный год 4 модуль0.25 * Домашние задания и устные ответы на аудиторных занятиях. Модуль 4. + 0.25 * Контрольные работы. Модуль 4. + 0.5 * Экзамен. Модуль 4.
- 2021/2022 учебный год 2 модуль0.6 * Экзамен. Модуль 2. + 0.24 * Контрольная работа. Модуль 2. + 0.16 * Домашнее задание. Модуль 2.
- 2021/2022 учебный год 4 модуль0.16 * Домашнее задание. Модуль 4. + 0.6 * Экзамен. Модуль 4. + 0.24 * Контрольная работа. Модуль 4.
Список литературы
Рекомендуемая основная литература
- ISHIHARA, N. (2017). Advanced Japanese : Communication in Context. [Place of publication not identified]: Routledge. Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsebk&AN=1620780
Рекомендуемая дополнительная литература
- НЕЧАЕВА ЛЮДМИЛА ТИМОФЕЕВНА. (2015). Японский язык в вузах России. Преподаватель ХХI Век, (3). Retrieved from http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&site=eds-live&db=edsclk&AN=edsclk.16639968