• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Актуальные прикладные аспекты современной переводческой деятельности

ФИО студента: Колесникова Анастасия Валерьевна

Руководитель: Убоженко Ирина Вячеславовна

Кампус/факультет: Школа иностранных языков

Программа: Иностранные языки и межкультурная коммуникация (Магистратура)

Год защиты: 2020

Ключевые слова: прикладной аспект, переводческая деятельность, междисциплинарность, дидактика перевода. Настоящая магистерская диссертация посвящена изучению актуальных прикладных аспектов современной переводческой деятельности. В эпоху глобализации проблематика переводоведения затрагивает разнообразные сферы жизни человека, обусловливая при этом направленность переводческой деятельности, которая сегодня претерпевает существенные изменения. Цель настоящего исследования заключается в выявлении и описании актуальных прикладных аспектов современной переводческой деятельности с учетом анализа их реализации в современной отечественной системе образования. В настоящее время профессиональная переводческая индустрия стремится развивать более перспективные стороны экономической деятельности, в связи с чем, качественная разработка дидактики современного переводоведения способна обеспечить образовательную сторону процесса подготовки квалифицированных специалистов. Кроме того, актуальность данного исследования аргументируется потребностью в качественном изучении данной научной проблемы, а также своей ориентированностью на достижение важных научных результатов. Объектом данного исследования является современная переводческая деятельность, а предметом – прикладные аспекты переводческой деятельности, которые в настоящее время определяют основные направления развития современного переводоведения. В результате проведенного исследования было установлено, что наука о переводе в настоящее время имеет практическую направленность и ориентирована на достижение закономерностей переводческой деятельности. Характерной чертой переводческой науки в эпоху информационных технологий является ее междисциплинарность, проявляющаяся как в теоретическом, так и в прикладном аспектах.

Выпускные квалификационные работы (ВКР) в НИУ ВШЭ выполняют все студенты в соответствии с университетским Положением и Правилами, определенными каждой образовательной программой.

Аннотации всех ВКР в обязательном порядке публикуются в свободном доступе на корпоративном портале НИУ ВШЭ.

Полный текст ВКР размещается в свободном доступе на портале НИУ ВШЭ только при наличии согласия студента – автора (правообладателя) работы либо, в случае выполнения работы коллективом студентов, при наличии согласия всех соавторов (правообладателей) работы. ВКР после размещения на портале НИУ ВШЭ приобретает статус электронной публикации.

ВКР являются объектами авторских прав, на их использование распространяются ограничения, предусмотренные законодательством Российской Федерации об интеллектуальной собственности.

В случае использования ВКР, в том числе путем цитирования, указание имени автора и источника заимствования обязательно.

Реестр дипломов НИУ ВШЭ