• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Елена Шубина: «Самое большое удовольствие мне доставляет общение с авторами»

19 марта в гостях у магистрантов литературного мастерства побывала Елена Шубина, глава«Редакции Елены Шубиной» издательского холдинга АСТ, выпускающий книги таких писателей как Людмила Улицкая*, Марина Степнова, Майя Кучерская, Гузель Яхина, Алексей Иванов, Михаил Шишкин и др. Поговорили о том, как сегодня устроен издательский бизнес, каким талантом надо обладать издателю и что нужно сегодняшнему читателю.

Елена Шубина: «Самое большое удовольствие мне доставляет общение с авторами»

Фото: Татьяна Филлипова

Елена Шубина профессиональный филолог, окончившая филфак МГУ, редактор и составитель сборников о жизни Андрея Платонова. В середине 90-х возглавляла издательство «Вагриус», где впервые были опубликованы Виктор Пелевин и Людмила Улицкая. С переходом в АСТ постепенно появилась «Редакция Елены Шубиной».

«Читатели сами начали обращать внимание, что книги определенного направления как-то связаны с моим именем», - поясняет Елена Данииловна.

В год под редакцией Елены Шубиной выходит около 70 книг. Несмотря на жесткие рамки издательского бизнеса и высокие риски, коммерческая выгода здесь далеко не самое главное. Главное, чтобы книга выбранная издательством, не стала невидимкой. Сегодня редактор отвечает за всю литчасть, доводит все «до плёнок», а после отправляет в типографию. За два месяца до выпуска книги брендменеджер занимается привлечением внимания к книге: обзванивает магазины, журналистов, постит посты в соцсетях и Интернете.

«Работа с писателем идет голова к голове, как в фильме “Гений”» — рассказывает Елена Данииловна. — Самое большое удовольствие мне доставляет общение с авторами».

Как происходит поиск авторов? Очень важно внутреннее чутье издателя, которое вырабатывается с годами. Классический пример — «Зулейха открывает глаза». Елена Данииловна было достаточно прочесть пятьдесят страниц, чтобы решить его издать. Также важны контакты с литературными агентами, просматривать литературные журналы, Интернет, отслеживать популярные книги, видеть некую тенденцию. Премии — тоже некий навигатор в мире литературы.

Как рукопись превращается в книгу? Как и во всем мире, очень важна личная рекомендация профессионала. Есть внутренние рецензенты, которые мониторят самотек, но, как правило, из него выходит мало стоящего. Бывает иначе — «Петровы в Гриппе» Алексея Сальникова изначально напечатали в журнале «Волга». Если произведение было напечатано в литературном журнале, значит, на неё уже стоит обратить внимание, потому что там работают профессионалы.

Чего хотя читатели? Читательский запрос всегда один и тот же. Живя в мире здесь и сейчас, мы хотим читать про жизнь здесь и сейчас. Книга — это всегда собеседник. Но это тоже вопрос как написана вещь. Например, в этом году под редакцией Елены Шубины готовится серия романов, где исторические события выступают только декорацией, а герои говорят современным языком. Открывается серия романом «Жизнь А.Г.» Ставецкий Вячеслав Викторович, где действие происходит в абстрактной латиноамериканской республике.


Стефан Хмельницкий

* Людмила Улицкая включена Минюстом в список физлиц, выполняющих функции иностранного агента.