• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

«Одна из наших задач — подготовка нового поколения востоковедов»

Алексей Маслов, заведующий отделением востоковедения Высшей школы экономики, — лучший лектор 2011 года, по мнению студентов-востоковедов ВШЭ.

— Алексей Александрович, студенты проголосовали за вас как за лучшего лектора, стал ли для вас неожиданностью их выбор?

— Я читаю для первокурсников два курса: «Введение в востоковедение» и «Социально-культурные традиции Китая». Помимо того, что это базовые курсы для подготовки востоковедов, это еще и очень интересные предметы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что студенты меня выбрали, традиции изучаемой страны — это то, что всех интригует. Даже для обычного прохожего на улице интересно: что такое фэн-шуй, как едят палочками, быт, жилище, национальные праздники и, конечно, все это студенты должны знать. В рамках данных курсов, кроме лекционного материала, я использую презентации и фрагменты из кинофильмов, что дополнительно вовлекает ребят в учебный процесс и подогревает их интерес. Но не один я был назван лучшим на нашем отделении — у нас восемь человек были признаны лучшими преподавателями, в основном это преподаватели восточных языков.

— Какова специфика преподавания востоковедческих дисциплин?

— Востоковедение — это особенная наука, истоки которой лежат в увлечении европейцев восточными языками и Востоком в целом (Индией, Китаем, Японией, арабскими странами), она начиналась как часть филологии и как прикладная наука, изучавшая не столько традиции, сколько этнопсихологию. Европейцы, прибывшие на Восток в XVII-XVIII веках, сталкивались с необычными для них верованиями, нравами и обычаями. Оказалось, что существует огромный регион, который живет вне знания о христианстве, и при этом живет хорошо, что было, конечно, «неправильно» с точки зрения европейцев. Возникла необходимость понять, что такое Восток, что он таит в себе, как с ним надо общаться, и что из него можно извлечь. Настоящее изучение Востока начиналось тогда, когда возникала потребность решать не теоретические, а практические вопросы. Например, для исследования Востока много сделали французы, во многом благодаря наполеоновским походам в арабские страны.

А вот российские востоковеды поспели к «шапочному разбору», серьезные исследования в этой области начинаются только в конце XVIII века. К тому же России надо было вырабатывать свои собственные подходы к Востоку, учитывая ее территориальную близость с восточными странами. Зато многие российские исследования и практические рекомендации оказались действительно передовыми для своего времени. В советской России сложилась своя школа востоковедения, определенные традиции и методы обучения, которые транслировались из поколения в поколение при подготовке советских востоковедов. Но в закреплении этих успехов, проявилась и слабость. В последние десятилетия российская восточная политика изменилась — расширились экономические контакты, поменялся статус России, а востоковедение осталось прежним. Оно по накатанной траектории готовило студентов к встрече с теми странами, которых уже нет на карте. И одна из задач, которая была поставлена перед отделением востоковедения НИУ ВШЭ — это подготовка нового поколения востоковедов. Их обучение идет, опираясь на лучшие традиции востоковедческой школы, но с пониманием, что будущим выпускникам придется работать не только с текстами Конфуция, но, например, и с тем Китаем, который сегодня активно развивается и надвигается, в том числе, и на российский Дальний Восток. Поэтому подготовка построена так, что мы учим студентов мыслить, таким же образом, как и представители тех стран, которые они изучают. Мы учим их работать с реальным Востоком. Это значит, что студент любого курса, оказавшись в стране изучаемого языка, должен знать не только фундаментальные востоковедческие предметы, типа истории, религии и культуры, но и то, как общаться на деловых переговорах и в личной сфере, как провести политический и экономический анализ. Студенту должны быть понятны и знакомы повседневность и обычаи жителей страны.

— Как это реализуется на практике?

— С первого курса преподавание строится на сочетании академической подготовки и формирования практических навыков. У нас огромная интенсивность преподавания восточных языков — сейчас это 16 часов в неделю, а на втором курсе будет 24 часа — это самое большое количество часов преподавания восточных языков среди российских и даже европейских вузов нашего профиля. Основной упор делается не на абстрактный язык, а на умение беседовать на современном языке в зависимости от социального слоя населения и ситуации. Поэтому студенты изучают не только базовый политический или экономический языки, но и язык интернета, живых журналов, они учатся вести переговоры на «живом» языке.

В учебном плане много курсов, которые сразу вводят наших студентов в углубленное понимание восточной тематики. Студенты должны знать историю, философию, экономику, политику, это позволяет понять логику развития конкретного региона и его положение в современном мире. У нас читаются курсы, посвященные особенностям этнопсихологии изучаемой страны, курсы, которые изучают теорию восточного искусства, в рамках курсов по экономике рассматриваются не только макроэкономические аспекты, но и вопросы ведения частного бизнеса, этикета и неформальных экономических практик. Поэтому с одной стороны наши выпускники будут обладать прекрасной гуманитарной подготовкой — они читают Конфуция на китайском, Коран на арабском, а с другой стороны они готовы к реальной жизни.

— У них есть возможность проявить свои знания уже сейчас?

— На факультете уделяется много внимания организации летних школ и стажировок, девяносто пять процентов наших студентов после первого курса отправились в станы изучаемого языка на различные научные и учебные мероприятия. Также запланировано проведение зимних школ в Гонконге, Макао, Сирии, в Японии и Корее. Языковая практика в стране — это важнейшая часть подготовки востоковеда, потому что одной теории мало, она должна проверяться реальностью, надо побывать и в деревнях, и на улицах городов. Например, сейчас наши студенты в Шанхае столкнулись с тем, что там обитают самые большие тараканы, которых они когда-либо видели в жизни. Там дикая жара, и в ней надо уметь работать, сохранять при этом позитивный психологический настрой. Для востоковеда одно из основных качеств — это устойчивость психики, он должен быть толерантен и психологически устойчив, а это можно проверить только практикой — наша подготовка, в том числе, нацелена и на это.

— Какие языки изучаются на отделении?

— Сейчас на отделении преподаются три языка: китайский, японский, арабский, со следующего года начнутся занятия по корейскому языку. Мы тесно работает с Корейским фондом и Сеульским национальным университетом, преподаватели этого университета в онлайн режиме будут читать лекции нашим студентам. Насколько я знаю, для России — это уникальная технология обучения корееведению. Сейчас мы как раз занимаемся технической подготовкой и оборудованием аудиторий для онлайн занятий, также формируется преподавательский корпус российских профессоров корееведения. И есть еще одна вещь, которую мы вводим со следующего года, и этого тоже нет в других университетах: у нас факультативно со второго курса успешно обучающиеся студенты, находящиеся на высоких позициях в рейтинге, смогут изучать второй восточный язык. Арабисты будут изучать иврит, японисты — корейский, китаисты — японский язык. И таким образом, по окончании бакалавриата они будут знать два восточных языка и один западный.

— Выдерживают ли студенты подобную нагрузку?

— В течение года из ста восьмидесяти человек отчислились чуть больше тридцати первокурсников, на мой взгляд, это нормальная ситуация. Есть три причины, по которым студенты уходят (я не говорю про прогульщиков, они есть всегда). Прежде всего, восточный язык требует перестройки мышления, и если ты не можешь перестроиться, то язык не дается, просто не хватает терпения. Свою роль играет учебная нагрузка — с утра до вечера студенты изучают языки, экономику, политику, искусство, методы общения, и многие этого не выдерживают, наступает эмоциональная усталость. И есть третья категория людей, которые через несколько месяцев после поступления понимают, что востоковедение — не для них. Восток нельзя любить или ненавидеть, его надо понимать. И те, кто не понимают, уходят.

— Как вы оцениваете будущее отделения востоковедения в Высшей школе экономики?

— Я много работал и продолжаю работать в британских и американских вузах, где хорошо поставлена подготовка востоковедов. И уверен, та схема, которую мы предлагаем осуществить на отделении — это единственная реальная возможность подготовки современных востоковедов, а ВШЭ — это единственный вуз, который по своим возможностям, устойчивости, статусу может выдержать подобную программу подготовки востоковедов. Имя Вышки позволяет привлечь классные кадры и обеспечивает нам широкие международные связи. За год мы не только заключили четыре международных договора, но уже начали их исполнять. Через год на отделении стартует первая в России российско-гонконгская магистратура, в рамках которой студенты год учатся у нас, год — в Гонконге и в итоге получат два диплома. Я могу точно сказать, что та программа по востоковедению, которая сегодня осуществляется в Высшей школе экономики, уникальна и не имеет аналогов в России. Это подтверждают успехи наших студентов, которые, проучившись один год, побеждают практически на всех межвузовских конкурсах и олимпиадах. Поэтому перспективы востоковедения в Вышке весьма серьезные, и не только в Москве, но и филиалах, в частности в следующем году начинается подготовка востоковедов в Санкт-Петербурге, а через два года в Перми.

Людмила Мезенцева, Новостная служба портала ВШЭ

Вам также может быть интересно:

В Школе востоковедения НИУ ВШЭ отметили Международный день арабского языка

В честь праздника клуб «Пальмира» провел вечер арабской поэзии: будущие востоковеды читали произведения любимых авторов – и собственные переводы стихотворений. А выпускницы Школы востоковедения, выигравшие грант на обучение в университете Катара, рассказали, кому они рекомендуют заниматься арабским.

«У меня сегодня счастливый день, потому что я слышу персидский язык»

В Институте классического Востока и античности факультета гуманитарных наук открылся кабинет иранистики и персидского языка. В этот же день было подписано соглашение о сотрудничестве между Высшей школы экономики и Культурным представительством при посольстве исламской республики Иран.

Впервые лицеист принял участие во Всемирном конкурсе китайского языка

Одиннадцатиклассник Лицея НИУ ВШЭ Дмитрий Щеглов выступил на международном конкурсе китаистов, который проходил в Чжэнчжоу с 17 октября по 3 ноября. Он вошел в десятку финалистов из стран Европы.

Зачем Китай «опоясывает» мир

Как Китай выстраивает новую глобальную экономику? Какое место в ней отводится России? Об этом и многом другом руководитель Школы востоковедения НИУ ВШЭ Алексей Маслов рассказал слушателям лекций в рамках проекта «Университет, открытый городу: Вышка в Парке Горького».

«День востоковеда перевернул мою жизнь»

Восточные настольные игры, каллиграфия и оригами, предсказание судьбы по китайской Книге Перемен и выступление традиционного японского театра кабуки — все это ожидало гостей Oriental Crazy Day, прошедшего в Вышке в рамках Дня открытых дверей образовательной программы «Востоковедение». День востоковеда ежегодно организуют студенты и преподаватели Школы востоковедения факультета мировой экономики и мировой политики.

Два призовых места на Первом общероссийском конкурсе арабского языка заняли студентки ВШЭ

13 декабря в Москве прошел Первый общероссийский конкурс арабского языка, организованный при поддержке посольства Катара в России. Три призера — две студентки ВШЭ и студент МГИМО — получили именные премии на годичную стажировку в Катарском университете, куда они и отправятся в следующем году.

На каких языках говорили древние народы Ближнего Востока?

Какие тайны хранят в себе древние языки и о чем говорят современные полевые исследования, рассказал главный научный сотрудник Института классического Востока и античности ВШЭ Леонид Коган на третьей лекции цикла «Путешествие на Восток: языки и литература» в рамках проекта «Университет, открытый городу: Вышка на ВДНХ».

Началось голосование за лучших преподавателей НИУ ВШЭ

С 28 мая по 17 июня в Вышке пройдут традиционные выборы лучших преподавателей 2018 года. «Проголосовать» на этих выборах студенты могут в модуле LMS «Оцени свои курсы», сразу после обязательной ежемодульной процедуры оценки преподавателей и учебных курсов.

Преподаватели Вышки прочтут цикл лекций о Востоке

10 апреля в  рамках проекта ВШЭ «Университет, открытый городу» стартует новый цикл открытых лекций «Люди Востока в их материальной и духовной культуре». Он пройдет в Музее Рерихов, а лекторами станут преподаватели Института классического Востока и античности ВШЭ.

Вышка будет готовить специалистов по языкам, словесности и истории Востока и античности

В 2018 году состоится первый набор на три программы бакалавриата Института классического Востока и античности, который открылся в Вышке. О том, чему будут учить на программах, какие открытия совершают востоковеды ИКВИА прямо сейчас и почему античники и восточники так ценятся, рассказал новостной службе директор института Илья Смирнов.