• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Russian Language and Slavic Studies in Germany and Europe

Russian Language and Slavic Studies in Germany and Europe

© iStock

In October, Professor Holger Kusse, who recently joined International Laboratory for the Study of Russian and European Intellectual Dialogue, lectured at the seminar ‘West and East: The Universalism of Culture’. We spoke with Professor Kusse about the perception of Russan language in Germany, his research, and his plans for the 2020-2021 academic year.

For 15 years, Holger Kusse has been Professor of History and Linguistics of Slavic Languages ​​at the Institute of Slavic Studies at the Dresden University of Technology in Germany. Professor Kusse is a full member of the German Academy of Sciences and Literature (Mainz), and editor-in-chief of Zeitschrift für Slawistik (Journal of Slavistics) and the series, Specimina philologiae Slavicae (Specimens of Slavic Philology).

This year, Holger Kusse, a leading European expert in Slavic studies, joined HSE University. He began collaborating with HSE after becoming acquainted with Professor Vladimir Kantor (Faculty of Humanities) at conferences of the Russian Philosophy Research Group in Germany. Together with Vladimir Kantor, Holger Kusse held a series of conferences in Dresden and Moscow dedicated to Fyodor Stepun, a Russian philosopher of German origin.

For the majority of the German population, Russian is a foreign language, less important than English, but about the same as French or Spanish.

In many schools Russian is taught as a third or even a second foreign language. In the new federal states of Germany, there are still many people who know Russian from the days of the GDR. However, their knowledge is very limited.

Thanks to the works of Russian-speaking authors, such as, for example, Vladimir Kaminer or Olga Gryaznova, the Russian language also has a certain exotic quality in Germany. This is also due to German migration from the former Soviet Union. Due to the repatriates, Russian became one of the most important non-Germanic languages ​​in Germany, along with Polish and Turkish.

Most major universities in Germany offer Slavic studies, which always includes Russian studies. The programmes are philological, and Russian is taught as a language course. In most places, you can start your studies without knowing Russian. The German Association of Slavists is, as far as I know, the largest association outside the Slavic countries.

In addition, Russian is offered as an elective course at many gymnasiums. The situation is similar in Austria and Switzerland. In Italy, there are many strong university Slavic programmes, but in other non-Slavic European countries, Russian language and Slavic studies play a lesser role.

Will Europeans Speak Russian and Know Russian Literature in the Near Future?

'There is a general crisis in philology, which, of course, affects Slavic studies,’ says Professor Kusse. ‘The number of students studying Slavic is declining before our very eyes. At the Dresden University of Technology, we have responded to this trend by developing and introducing new integrative curricula. For example, I am the graduate adviser of the linguistics master's programme in European Languages, which is popular and enjoys great success. We also have Russian students in this programme.’

In his upcoming lectures at HSE, Professor Kusse will discuss topics such as Lomonosov as a representative of German rationalism; German 19th-century popular literary portrayals of Russia, Russians, and Russian language (specifically in the work of Karl May); and depictions of Russia in ‘German’ memoirs, including those of Stepun, Gollwitzer, Leonhard, Kopelev.

Holger Kusse pondered the question of what to recommend to foreign students who are starting to learn Russian. He himself began studying Russian when he was preparing to become a gymnasium teacher in the subjects of ‘Protestant Theology’ and ‘Foreign Language’. For a long time, by the way, he vacillated between French and Russian, but he ultimately choice Russian and now has a nearly perfect mastery of it. Although he says that he experiences difficulties that are typical of Germans—a distinct accent, occasional problems with aspect, and difficulties with palatalization.

Therefore, the German professor of Slavic studies advises simply: ‘Find for yourself topics and directions that are close to you—culturology, literary criticism or linguistics. Don’t lose interest.’

Research and Publications

Holger Kusse is not fazed by having to teach and communicate over Zoom, although he is used to face-to-face communication with students and colleagues at international conferences. He is the author of many studies and publications, and continues to be actively engaged in research.

‘After a book on semantics that I wrote with linguist Boris Norman (Linguistics in the Garden, 2018) and a large study on aggression and argumentation that was published last year, I am currently working with Russian linguist Vladimir Karasik on a book about the discourse of wisdom. I am also interested in linguistic effects which are called "perlocutions" in linguistic terminology.'

See also:

HSE University Announces New Project Competition for Launching International Laboratories

The number of international laboratories run in cooperation with leading international scholars is set to expand at HSE University. The competition aims to support the existing and create new research teams. Applications will be accepted from July 10 to August 31, 2020.

Scientists Are Taking Their Research Seminars Online

The first research seminar of the International Laboratory of Statistical and Computational Genomics had been postponed almost a month due to COVID-19. In April, however, the event finally took place. Laboratory Head Vladimir Shchur discusses what life is like for scientists in self-isolation during the pandemic, what genomics is, and why gesturing is important when teaching online.

HSE University Researchers Receive Fifteen Grants from the Russian Science Foundation

The Russian Science Foundation has announced the winners of four 2020 competitions. Some of the winners are from HSE University. They have received grants of 12 to 24 million roubles, for a term of two to four years.

HSE Launches New International Laboratories

For ten years now, HSE has been holding an annual grant competition for researchers who wish to start new international laboratories at HSE in collaboration with leading foreign scholars and scientists. The most recent competition reached its conclusion this past November, and now some of the selected proposed labs have already begun operation. Who are the competition winners and what kind of research will they be doing?


Projects have won the competition for the creation of international laboratories at HSE University for the period from December 1, 2019 to December 31, 2022.

Interdisciplinary Research: New Prospects for Philosophy

What connects philosophers, linguists, and logicians? How do you develop partnerships with dozens of foreign research centres in just six months? Can science exist in isolation from the outside world? Elena Dragalina-Chernaya, Head of the International Laboratory for Logic, Linguistics, and Formal Philosophy, discusses these and other issues.

‘We Have Not Yet Fully Understood How Languages ​​Work, and We Are Already Losing 90% of Their Diversity’

Why might a grandmother and her grandson not understand each other? Why would linguists want to go to Dagestan? Is it possible to save the less commonly spoken languages of small nations and Russian dialects? Nina Dobrushina, Head of the Linguistic Convergence Laboratory answered these questions in an interview with HSE News Service.


proposals for new international laboratories at HSE University have been received from researchers from Belgium, the UK, Denmark, Germany, Spain, Italy, Canada, Norway, the USA, Estonia, and Japan.

HSE Opens International Laboratory 'Russia’s Regions in Historical Perspective'

HSE’s new International Laboratory of ‘Russia’s Regions in Historical Perspective’ will study the social and political history of Russia’s regions from the 18th to the late 20th century.

‘Mirror Symmetry Was Discovered by Physicists, But Very Quickly Got the Attention of Mathematicians…’

The HSE International Laboratory for Mirror Symmetry and Automorphic Forms, which is among several international laboratories to recently open within the Higher School of Economics, was created in December 2016 as part of the Russian government’s mega-grants program. Below, the lab’s academic supervisor, Ludmil Katzarkov, along with deputy heads Valery Gritsenko and Viktor Przyjalkowski, explain why the laboratory is fully capable of becoming a unique multidisciplinary unit dedicated to the study of mirror symmetry, automorphic forms, and number theory.