• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Владение языками
японский
английский
Контакты
Телефон:
+7 (495) 772-95-90
Электронная почта:
Адрес: Старая Басманная ул., д. 21/4, стр. 3, каб.Л-205
Расписание
Резюме (DOCX, 42 Кб)
SPIN РИНЦ: 2699-6907
ORCID: 0000-0001-6004-5743
ResearcherID: R-7452-2017
Scopus AuthorID: 57189798380
Google Scholar
Руководитель
Смирнов И. С.
Версия для печати

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Мещеряков Александр Николаевич

  • Начал работать в НИУ ВШЭ в 2017 году.
  • Научно-педагогический стаж: 42 года.

Образование, учёные степени

  • 1992
    Доктор исторических наук
  • 1979
    Кандидат исторических наук
  • 1973

    Специалитет: Московский государственный университет им. М. В. Ломоносова, специальность «История Японии»

Профессиональные интересы

Научные награды

2015 - Почетная грамота Министерства иностранных дел Японии за развитие культурных связей между Россией и Японией.

2012 - Лауреат премии Просветитель за монографию "Император Мэйдзи и его Япония".

Участие в советах и редколлегиях

Президент Российской ассоциации японоведов (2004-2008).

Член редколлегии журналов:

Nichibunken Japan Review (2006–2010);

Вестник Евразии (2004–2008);

Восточная коллекция (2001–2015);

Восток/Oriens (1995–1998).

Главный редактор журнала «Япония. Путь кисти и меча» (2002–2004).

В настоящее время член редколлегий журналов:

История и современность;

Вестник РГГУ (серия «Востоковедение»);

Вестник НГУ (серия «Востоковедение»);

ежегодник «Япония».

Председатель российского комитета по переводам японской литературы (2008–2012).

Член отборочного комитета по переводам фундаментальных текстов японской культуры (2013–2016).

Организатор ежегодной международной конференции «История и культура Японии».

Член диссертрационного совета по истории Института востоковедения РАН.

Учебные курсы (2018/2019 уч. год)

Публикации35

Полный список публикаций см. в файле с резюме.


Опыт работы

Научно-педагогический стаж: 41 год

Расписание занятий на сегодня

Полное расписание

Приватизация тела: почему японцы стали долгожителями и как развивалась японская телесная культура

«Теории и практики» публикуют конспект лекции главного научного сотрудника ИКВИА Александра Мещерякова «Японская телесная культура». Лекция была прочитана в рамках цикла «Люди Востока в их материальной и духовной культуре», который Высшая школа экономики проводит в Музее Рерихов.

В ИКВИА ВШЭ прошли первые «Романовские чтения»

11 апреля в Институте классического Востока и античности ВШЭ прошли первые «Романовские чтения» – в память об индологе и специалисте по общей теории исторического развития культуры В.Н.Романове (1947‒2013).

Японская телесная культура: лекция Александра Мещерякова

10 апреля в Рериховском центре состоялась первая лекция из цикла «Люди Востока в их материальной и духовной культуре», организованного ИКВИА ВШЭ. Основное внимание было уделено японской телесной культуре периода Токугава 徳川幕府 (1603–1867).

Преподаватели Вышки прочтут цикл лекций о Востоке

10 апреля в  рамках проекта ВШЭ «Университет, открытый городу» стартует новый цикл открытых лекций «Люди Востока в их материальной и духовной культуре». Он пройдет в Музее Рерихов, а лекторами станут преподаватели Института классического Востока и античности ВШЭ.

Сны о Японии: Александр Мещеряков о японской классической литературе в СССР и России

28 марта 2018 г. гл.н.с. ИКВИА ВШЭ, на семинаре «Культуры Востока», проходящем под руководством Натальи Чалисовой, представил доклад о переменах в восприятии японской классической литературы в советское и постсоветское время.

«Не потерять и не потеряться»: Александр Мещеряков о японской идентичности в прошлом и настоящем

19 января гл.н.с. ИКВИА в своей публичной лекции, прошедшей в галерее «Гараж», рассмотрел переход от агрессивной идентичности довоенного периода к идентичности мирной, в которой выделяются историческая, природная и эстетическая составляющие.

Александр Мещеряков о Японии и культуре гейш

28 декабря гл.н.с. ИКВИА был гостем передачи «Дилетанты» на радиостанции «Эхо Москвы».

Доклад Александра Мещерякова «Янагита Кунио и его команда»

26 декабря состоялось очередное заседание японистического семинара «Сэминару», на котором выступил его организатор, гл.н.с. ИКВИА.

«Мудрец и разбойник лягут в одну землю, но быть праведником все-таки лучше»: Александр Мещеряков о науке в 2017 г.

Скептически оценив положение дел в отечественной науке в целом, гл.н.с. ИКВИА отметил отрадные события.

Александр Беляев и Александр Мещеряков о каваии – модном явлении современной японской и международной поп‑культуры

17 декабря в эфире радио «Говорит Москва» в программе Ирины Прохоровой «Культура повседневности» состоялась беседа с переводчиком Александром Беляевым и гл.н.с. ИКВИА Александром Мещеряковым.

Максим Грачев: «Японский император Мэйдзи и формирование национального мифа»

12 декабря на семинаре «Сэминару», проходящем под руководством гл.н.с. ИКВИА Александра Мещерякова, выступил известный японист М.В. Грачев (ИСАА МГУ) с докладом «Японский император эпохи Хэйан в трудах ученых периода Мэйдзи: к вопросу о формировании национального мифа»

Лекция Александра Мещерякова об истории культурных связей между Россией и Японией в XIX-XX вв.

23 ноября гл.н.с. ИКВИА выступил в городе Тоттори (Япония) на представительном форуме, посвященном месту Японского моря в истории международных контактов в Дальневосточном регионе.

Александр Мещеряков: поэтическо-философский диалог сквозь века

21 ноября в Токийском университете состоялся показ фильма, представляющего собой воображаемый диалог с выдающимся средневековым японским литератором Ёсида Канэёси (Кэнко-хоси)

«Судьба Янагита Кунио при жизни и после смерти»: лекция Александра Мещерякова в университете Тиба

Главный научный сотрудник ИКВИА выступил в японском университете с лекцией о Янагита Кунио (1875-1962), основателе японской этнологии и фольклористики

Надежда Трубникова представила переводы произведений средневековой японской классики

На японистическом семинаре, проходящем под руководством гл.н.с. ИКВИА Александра Мещерякова, было представлено собрание поучительных рассказов «Сборник наставлений» («Дзиккинсё:», 1252 г.) в сопоставлении с некоторыми другими памятниками традиции сэцува, в особенности с «Собранием песка и камней» («Сясэкисю:», кон. XIII в.).

Вышла книга переводов Александра Мещерякова: Кайбара Экикэн, «Поучение в радости» и Нисикава Дзёкэн, «Мешок премудростей горожанину в помощь»

Благодаря переводам Александра Мещерякова русским читателям стали доступны произведения знаменитых японских мыслителей конфуцианского толка.