«Давно не было на нобелевском горизонте никого со смесью культур и языков»
8 октября 2015 года будет объявлено имя лауреата Нобелевской премии по литературе этого года. По прогнозам букмекеров, в списке фаворитов — японец Харуки Мураками, белорусская писательница Светлана Алексиевич и кенийский писатель Нгуги Ва Тхионго. В рамках «нобелевской недели» своим мнением о претендентах также поделились ученые ВШЭ.
Майя Кучерская, профессор Школы филологии
Мне кажется, несмотря на списки букмекерских контор, в лауреатах этого года Светлана Алексиевич все же не окажется. Все, что ассоциируется с российской словесностью, литературой, а Светлана Алексиевич пишет свои книги по-русски, в глазах шведских академиков выглядит безнадежной и довольно неуютной провинцией. Совсем не той провинцией, которая может внести свою экзотическую краску в палитру мировой литературы, а полем бесцветия. Оспаривать сейчас это нет смысла, увы, это всем известный факт. Русских авторов все неохотней переводят, например. Все ленивей интересуются, что у нас новенького, и если и переводят, приглашают, то тех, кого открыли лет двадцать назад. Итак, и русский, и белорусский нобелиат в этом году — история без шансов. Хотя я рада была бы ошибиться!
Кого выберут? Да кто же знает! Давно не было на нобелевском горизонте никого экзотического, неевропейского, со смесью культур и языков в анамнезе, какого-нибудь драматурга-постмодерниста с далекого тихоокеанского острова — с одной стороны. С другой, пора, наконец, почтить Филипа Рота, это большой писатель, его романы, соединенные вместе, составляют эпос о жизни Америки ХХ века, к тому же сам Рот уже очень не молод — словом, часы на башне бьют вполне оглушительно!
Александр Архангельский, профессор факультета коммуникаций, медиа и дизайна
Я вижу только одного кандидата, но ему вряд ли дадут премию — по политическим причинам. Это израильтянин Амос Оз. Премию израильскому писателю давали лишь один раз, и то половинную (в 1966 году премию поделили Шмуэль Агнон и Нелли Закс, Швеция). Но он жизнью доказал, что достоин награды. Он гуманист, ориентированный на классику, а не на модернизм. Его «Повесть о любви и тьме» — великая книга, она несомненно войдет в историю мировой литературы.
Есть еще несколько более известных кандидатов. Очень популярный Джонатан Франзен, его первый роман «Поправки» действительно большая книга, второй пока не оставляет такого впечатления. У Светланы Алексиевич последний роман не самый сильный.
Могут быть и неожиданности. Как ранее, например, совсем непонятная премия Дарио Фо или Эльфриды Элинек. Непонятно и когда кто-то не получает заслуженную награду, например, премию так и не получила Астрид Линдгрен.
Так что я бы сказал, что мы ждем не справедливости, а просто решения.
12 октября станет известен лауреат Нобелевской премии по экономике. Узнать прогноз профессора ВШЭ Константина Сонина можно здесь.
Архангельский Александр Николаевич
Ординарный профессор ВШЭ
Кучерская Майя Александровна
Профессор Школы филологии
Вам также может быть интересно:
Как «цифра» помогает изучать «букву»
Цифровые технологии открывают новые возможности для изучения и публикации литературных архивов. О том, как их использовать и о результатах первых российских проектов в этой сфере, говорили участники круглого стола «Текст как DATA: рукопись в цифровом пространстве», состоявшегося 9 октября в Вышке.
При чем здесь Цветаева? Как издатели повелись на фейк, и что из этого вышло
Иногда мелкие заблуждения становятся глобальными ошибками. Это как нельзя лучше подтверждает новый сборник лирики Марины Цветаевой, напечатанный под фейковой обложкой — с чужим фото из интернета. О том, как снимок появился и почему мы перестаем узнавать и понимать поэта, рассказывает Светлана Салтанова, сотрудник ВШЭ, редактор портала IQ.HSE и автор книги о Цветаевой.
Электронный архив литературы Серебряного века «Автограф» перешел в ведение Вышки
«Автограф» дает возможность изучать электронные копии рукописей русских писателей конца ХIХ – начала XX века, которые до этого хранились в обычных — закрытых для ученых и общественности — архивах разных городов и стран.
Библионочь в Высшей школе экономики: Шекспир, музеи и квесты
Почти 40 команд приняли участие в квесте «По страницам Басмании», организованном Высшей школой экономики в рамках ежегодной городской акции. В это же время в библиотеке университета ставили отрывки из «Ромео и Джульетты» и слушали лекции о театре.
Тест: поэт или нейросеть
Борис Орехов, доцент Школы лингвистики НИУ ВШЭ, научил нейросети писать стихи. IQ HSE сделал по ним тест. Проверьте себя: сможете ли вы отличить произведение, написанное компьютером, от человеческого?
Неравноценность процедур сексуации
В Издательском доме ВШЭ вышла книга «Метафора Отца и желание аналитика: Сексуация и ее преобразование в анализе» философа и психоаналитика Александра Смулянского. IQ.HSE публикует интервью с автором и фрагмент из книги, в котором обсуждается Ален Бадью — философ, пытавшийся пересмотреть теории Фрейда и его взгляды на мышление пола/полом, сексуационное развитие и трактовку отцовской метафоры.
Неканонический Конан Дойл
Репутация создателя Шерлока Холмса менялась у русской аудитории рубежа XIX-XX веков более резко и драматично, чем восприятие его героя. Поначалу публицисты и литературные критики видели в Артуре Конан Дойле британского милитариста, колониалиста и «бульварного романиста». А позже пресса подчеркивала его «разностороннее и сильное дарование» и интерес к России, выяснила преподавательница Школы филологии НИУ ВШЭ Мария Кривошеина.
Шекспир и колхозники
«Наша страна стала родиной Шекспира», — под таким лозунгом 80 лет назад в СССР отмечали 375-летие со дня рождения драматурга. Торжества включали театральный фестиваль, научную конференцию, лекции, выставки, вал газетных публикаций. Советизацию Шекспира в сталинскую эпоху исследовала профессор Школы культурологии НИУ ВШЭ Ирина Лагутина.
Вышла первая книга о профессоре Теодоре Шанине «Несогласный Теодор»
Это личная история о борьбе, победах, поражениях, рассказанная от первого лица и записанная профессором ВШЭ Александром Архангельским. Издание подготовлено к публикации магистрами программы «Трансмедийное производство в цифровых индустриях» НИУ ВШЭ.
Александр Архангельский стал одним из победителей «Большой книги»
Жюри национальной литературной премии «Большая книга» присудило второе место роману профессора факультета коммуникаций, медиа и дизайна Александра Архангельского «Бюро проверки». Церемония награждения победителей премии прошла 4 декабря.