• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Академическое письмо: по-английски без чопорности

В Вышке в течение полугода действует Academic Writing Center. О работе подразделения и планах его развития рассказывает руководитель центра Женя Бакин.

Женя Бакин
Женя Бакин
— Женя, вы довольны результатами работы Academic Writing Center? Какую работу проводит Центр сейчас?

— Начиная свою деятельность, мы ставили перед собой цель помочь сотрудникам Вышки публиковаться в международных журналах на английском языке. Для этого в Центре ведется работа в нескольких направлениях. Во-первых, мы проводим занятия, посвященные академическому английскому языку (на сегодняшний момент мы провели десять занятий) и, во-вторых, организуем лекции экспертов, которые уже написали и опубликовали в реферируемых журналах не одну статью. Как правило, на роль экспертов мы приглашаем носителей языка, профессионалов, которые знают, как это делать и готовы поделиться этой информацией. Лекции можно увидеть на нашем сайте. В общей сложности наши занятия посетило около 180 человек.

Третьей направление работы Центра — пруфридинг — представляет собой работу с уже написанными, готовыми к публикации текстами статей и докладами конференций. Наш эксперт, корректор Иманни Берг, вычитывает вместе с авторами их работы. Она провела уже 32 сессии пруфридинга. Более двадцати коллег воспользовались ее услугами, и часть из них успешно подали свои статьи в зарубежные журналы, либо выступили на конференциях.

В декабре прошлого года у нас неожиданно появилось еще одно направление деятельности — мы записываем подкасты, небольшие аудиофайлы, в которых знакомим слушателей с некоторым количеством новых слов — семь-восемь за одну передачу. Мы объясняем значение этих слов, даем примеры употребления в словосочетаниях и тексте, чтобы было понятно, как эти слова звучат в контексте и как правильно произносить их. Записано уже 13 выпусков, 11 из них можно найти на нашем сайте и на iTunes. Ко всем подкастам даются pdf-файлы, так что можно слушать и одновременно читать. Идею с подкастами удалось реализовать благодаря поддержке коллег, преподавателей из ВШЭ — Екатерины Талалакиной, Никиты Алентьева, Марии Лытаевой и, конечно, дикторов — Грант Ньюмана и Иманни Берг.

— Центр также ведет работу в рамках Программы повышения квалификации ВШЭ, расскажите о ней подробнее.

— Мы запустили курс «Академическое письмо и сопутствующие компетенции» в рамках Программы повышения квалификации, который ориентирован на исследователей и преподавателей с хорошим знанием английского языка. Он продлится 12 недель и предполагает серьезную нагрузку — с выполнением домашних заданий, обязательным чтением, работой с вокабуляром. Одна из задач курса — стимулировать людей к написанию работ, придать им уверенности, сил и научить чему-то новому.

В ближайшее время мы планируем провести серию двухдневных курсов выходного дня. Первый пройдет в Перми в середине марта, затем в середине апреля будет курс в Нижнем Новгороде, потом в Питере, возможно, доберемся и до Москвы. Это будут интенсивные курсы погружения в академический английский, за два дня мы постараемся осветить основы академического письма, показать, в каком направлении можно развиваться для того, чтобы писать статьи на английском языке, и как это можно делать самостоятельно, какие для этого есть возможности и ресурсы.

— Какие события запланированы на ближайшее будущее?

— Ближайшая наша встреча пройдет 13 марта в 18.00 на факультете психологии ВШЭ (Волгоградский проспект, 46 Б). Я проведу лекцию под названием «Help Yourself….. to the Cake». Она будет посвящена тому, как люди сами могут помочь себе в изучении академического английского с помощью интернет-ресурсов.

Большое событие ждет нас 26 апреля. К нам приезжает Филипп Мейлер, главный редактор технической литературы в издательстве Cambridge University Press. Доктор Филипп Мейлер выступит с докладом «How to Get Published», в котором он расскажет не только о специфике научных журналов Великобритании, но и об общих трудностях, с которыми сталкивается каждый, кто хочет опубликовать научную статью. Сейчас мы собираем вопросы для его лекции, так как он предложил построить ее, исходя из наших потребностей.

 

О своих впечатлениях от занятий в Academic Writing Center рассказывает научный сотрудник Центра фундаментальной социологии Института гуманитарных историко-теоретических исследований имени А.В. Полетаева (ИГИТИ) ВШЭ Екатерина Фень:

Екатерина Фень
Екатерина Фень
— Каждый раз, когда на мой электронный адрес приходит рассылка от Academic Writing Centre, я знаю, что читать ее я буду с улыбкой. Такой уж у нее стиль, так Женя умеет рассказать о том, что они придумали в этот раз и что теперь предлагают нам. Придумывают они много и постоянно. И каждый раз я поражаюсь тому, насколько разнообразно можно научить тому, как писать академические тексты грамотно.

Если говорить о собственно занятиях, самым ярким было впечатление от первого семинара. Мы на нем формулировали и переформулировали, учились использовать общепринятые обороты, подбирать синонимы, видеть разницу в употреблении слов и забывать те, которые кроме как «рашн калька» и не назовешь. И все это очень динамично и легко. Каким образом можно настолько умело держать разную по возрасту и уровню знаний аудиторию — для меня загадка. Закончилось занятие подготовкой мини-эссе, после чего Женя сказал мне: «А вам, пора писать». Знаете, иногда очень полезно услышать такие слова. И я пошла писать.

А на первом занятии по proofreading, представляя преподавательницу-корректора, Женя сказал: «Do you know our Immany? She is great!» И мне сразу представилось, что Great — это от Great Britain и proofreading проводит чопорная семидесятилетняя училка в очках, которая если пройдется по вашему тексту, то места живого не оставит. Но я все равно записалась. Первое, что поразило — это подготовка к занятию. Казалось бы, это вы записались, это вам надо следить за расписанием, уточнять время и аудиторию. Но есть администратор Лена, которая звонит, пишет, напоминает, узнает, удобно ли вам. Это само по себе здорово. А то, как спокойно, мягко и терпеливо она это делает — вызывает особое уважение. На занятие к Иммани я шла с большим любопытством: я первый раз в жизни встречалась со своим читателем. Кстати, если вы не профессор и не обсуждаете свои статьи со своими же студентами, видели ли вы тех, кто (а главное как) читает ваши статьи? Первым ярким впечатлением стала сама Иммани, совсем не чопорная, улыбчивая, которая заботливо и внимательно относится к каждому предложению и к каждой мысли в вашей статье. За час мы прошлись по всему тексту, параллельно успели обсудить употребление безличных оборотов, пресловутое политкорректное s/he, особенности пунктуации и то, как органичнее выстроить структуру текста. Это был очень интересный опыт.

На занятиях в Центре у меня возник вопрос к самой себе: много ли на свете людей, которые заинтересованы в моем успехе? И не просто заинтересованы, а готовы помогать, верить в меня и делать все, чтобы у меня получилось. Сотрудники Academic Writing Centre это делают — просто и каждый день. Именно поэтому, каждый раз, когда я получаю их рассылку, я улыбаюсь.

 

Людмила Мезенцева, Новостная служба портала ВШЭ

Вам также может быть интересно:

Заявки на конкурс научных работ на русском языке принимаются до 15 марта

Стартовал прием заявок на третий Конкурс лучших русскоязычных научных и научно-популярных работ работников НИУ ВШЭ. Он проводится по двум номинациям: лучшая научная публикация и лучший научно-популярный проект. Планируется поддержать до 100 работ по разным научным направлениям. Имена победителей в этом году будут объявлены на торжественной церемонии в День русского языка, 6 июня.

Графеновый барабан: разработана новая конструкция фононного лазера

Профессор МИЭМ ВШЭ Константин Арутюнов совместно с коллегами из Китая разработал механический резонатор на основе  графена, в котором было индуцировано когерентное излучение квантов звуковой энергии, фононов. Такие устройства, называемые фононными лазерами, имеют широкий потенциал применения в обработке информации, а также в классическом и квантовом зондировании материалов. Исследование опубликовано в журнале Optics express.

ВШЭ вошла в число лидеров по 9 предметам рейтинга публикационной активности вузов АЦ «Эксперт»

Высшая школа экономики вошла в топ-3 российских университетов по семи предметным областям и двум более узким предметным срезам рейтинга публикационной активности вузов, который составляет аналитический центр «Эксперт». В целом, ВШЭ представлена в 14 предметных областях и четырех срезах, из них в четыре области/среза она вошла впервые.

Излишки мыслей

Перенасыщение и кризис — так эксперты по высшему образованию Филип Дж. Альтбах и Ханс де Вит определяют ситуацию на рынке мировых научных публикаций. Ее во многом спровоцировали внешние факторы: бум университетских рейтингов, акцентирующих число исследований и статей, и диктат издательств. Но кризис объясняется и поведением вузов. Многие подражают исследовательским университетам и на-гора выдают публикации очень разного качества.

Сотрудники ВШЭ получили премию Scopus Awards как самые цитируемые российские ученые

Компания Elsevier вручила премии Scopus Awards Russia 2018 российским ученым, имеющим лучшие показатели цитирования по базе данных научных публикаций Scopus. Среди награжденных больше всего представителей Вышки.

Вышку признали самым высокоцитируемым российским университетом 2016 года

Компания Clarivate Analytics (ранее — подразделение по научным исследованиям и интеллектуальной собственности Thomson Reuters) вручила награды самым влиятельным российским ученым и исследовательским организациям.

«Золотая ссылка» укажет на самые значимые научные публикации Вышки

НИУ ВШЭ и издательский дом Elsevier учредили премию «Золотая ссылка». Ею будут отмечаться исследователи Вышки, чьи статьи имеют наибольшую цитируемость, а также в наибольшей степени влияют на развитие науки и общества. О том, как оценивать качество научных публикаций и что часто упускается из виду при такой оценке, в интервью порталу ВШЭ рассказала региональный директор по маркетингу Elsevier Ингрид ван де Штадт.

Зачем публиковаться в российских научных журналах? Часть 2

В майском выпуске Academic Forum мы вновь обсуждаем значение русскоязычных публикаций для отечественной науки. Своим пониманием данной проблемы делятся социолог Роман Абрамов, историк Павел Уваров, филологи Татьяна Печерская и Ольга Лебедева.

Зачем публиковаться в российских научных журналах

В апрельском выпуске Academic Forum обсуждаем значение русскоязычных публикаций для отечественной науки. Своим пониманием данной проблемы делятся эксперты: математик Сергей Ландо, экономист Анна Лукьянова и филолог Елена Пенская.

29

на столько предметных областей расширилась тематика статей исследователей ВШЭ, опубликованных в журналах Web of Science в 2014 году.